Главная » Статьи » Развлечения » Анекдоты

Анекдоты
- Как проходила эволюция?
- Какая-нибудь особенно дурная, но решительная креветка, пыхтя и отдуваясь, впервые вылезла из моря на необжитую сушу. И заявила: "Йа чилавег!"

Богатый мачо ищет жену. Пришли к нему три кандидатки. Он:
- Какая разница какие ноги, главное чтобы борщ хороший умела готовить.
Девки:
- Я умею борщ готовить!
- И я!!
- Я тоже умею!!!
- Ну раз такие дела - показывайте сиськи, буду выбирать.

Вовочка в детском саду внимательно смотрит на маникюр воспитательницы и говорит:
- Ольга Александровна, у Вас такие ногти длинные.
- Да. Нравится?
- Нравится. Наверное, по деревьям лазить хорошо.

Мужик звонит в автобусный парк:
- Извините, вы вчера случайно не находили в автобусе две бутылки водки?
- Нет, но мы нашли того, кто их нашёл!

Подружки:
- С моим мужем совершенно невозможно жить!
- Так разведись!
- Еще чего! Он испортил мне жизнь, а я должна его осчастливить?!

Муж звонит жене с рабочего на домашний:
- Слушай, я дома мобильный забыл. Можешь выключить его, а то звонить будут.
- Тебе СМСка пришла от Сергея Борисыча. Говорит, что он "скучала без тебя этой ночью".
- Вещи мои собрала?
- Да, лежат около двери.

Блондинку спрашивают:
- Машенька, Вы налево от мужа ходите?
- Я не понимаю, где лево, где право... Где диван есть, туда и хожу.

- Кащей, не помнишь, куда я спрятал ведро водочки?
- Неа, Илья, не помню. Хоть убей - не помню!
- Издеваешься, сволочь?!

Судья говорит:
- Вас обвиняют в том, что Вы сравнили своего соседа с его козлом.
- А кто из них на меня жалуется?

Чем короче юбка, тем больше недостатков она скрывает.

Маленький городок. Пожар в банке. Никто не поехал его тушить. Из объяснительной пожарных:
"Мы не стали гасить свои долги".

В институте иностранных языков идет экзамен по литературному переводу. Препод дает студенту фразу для перевода на английский язык. Фраза следующая:
"Эх, лапти мои, четыре оборки,
Хочу дома заночую, хочу у Егорки".
Студент, как может, переводит ее на английский язык. Препод офигевает. И уже следующему студенту дает для перевода эту английскую фразу на русский язык. Студент переводит ее следующим образом:
"Блистают туфли нестерпимо лаком.
Мне некуда бежать. Все решено.
Мне нынче дома мирный сон уже не лаком,
Мне нынче ночевать у Джорджа суждено!"

В роте служат несколько среднеазиатов, которые до призыва совершенно не знали русского, но за месяц что-то выучили. Рота уходит на обед, на посту остаётся дневальный среднеазиат. Зам.ком.отряда был майором (одна звезда), его звание выучили все, и многие наивно думали, что он в отряде самый старший по званию. А командир отряда был подполковником (на погонах две звезды) находился в отпуске до этого самого дня. И вот командир отряда приходит из отпуска и заходит в эту роту. Дневальный среднеазиат отдает ему честь и рапортует, с ужасом глядя на погоны и вспоминая все русские слова:
- Товарищ... двойной майор! Рота был. Рота нет. Рота в столовой хавает. Сам дневальный, сам дежурный рядовой (такой-то).
С этого дня у командира отряда кличка стала "двойной майор".
Категория: Анекдоты | Добавил: Stason (12.06.2009)
Просмотров: 343 | Теги: приколы, анекдоты, юмор | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]